Начало > стари боклуци > Без Уеб за мен и теб

Без Уеб за мен и теб

Следва поредното извинително съобщение, породено от липса на интернет връзка и на компютър, както и от противоречията в ежедневното съществуване и мислене на автора сред търсенията и поривите на другите хоминиди.
Този четвъртък, семейството ни се сдоби с нова ISP услуга на мястото на старата. Услугата е неограничен по трафик месечен интернет достъп, Евроком НЕТ е името, а тарифата е най-евтината в листата. Факт е, че върши добра работа, а достъпът е чрез кабел, разклонен от този за кабелна телевизия и завършваш с модем, като последният продължава с пореден кабел към компютъра. 😀 За щастие, основната ни машина пристигна успешно вкъщи, след еднодневна сервизна поправка от страна на Multirama Пловдив, от които закупихме тази PC конфигурация през юни 2008. Поначало смятахме, че проблемът е от вентилаторите, поради ужасен стържещ шум, но изглежда се оказа, че и видеокартата е била опасно разместена или нещо подобно, звучеше сериозно, но техниците го поправиха за по-малко от ден и сега помощникът ми е отново в действие.
Междувременно забелязах, че някой

Thanks to dino kokalis for Bulgarian translation.

е изпратил своя български преводен файл за PhotoScape и този превод е включен в официалната версия 3.3 на програмата. Явно някой ме е изпреварил и е открил за себе си поредната добра безплатна/с отворен код програма и е побързал да я побългари… При бързия преглед на превода
(може да изисква Character Encoding = Cyrillic( Windows-1251) за правилно рендване на текста) и сравнението му с оригиналните английски низове, ми стана ясно, че авторът на българските низове се е постарал, но изглежда има място и за поправки тук таме – на места има правописни грешки, а на други се сещам за по-подходящи начини за превод на съдържанието на някои от съобщенията, изскачащи при кръжене с курсора(т.нар. ToolTips messages), както и на други по-важни места. Може би ще пооправя тези малки пропуски и/или ще пратя свой вариант за превод(на текстовия интерфейс на менютата на програмата, накратко – локализация/интернационализация) скоро.
Дотогава, дали да не се заема с превод на английските низове(strings) от англ. езиков файл на безплатната Greenfish Icon Editor Pro?   ❓ Вероятно пак ще се забавя, но ще го направя. Все пак, няма перфектно локализиран езиков файл, всички се учим и напредваме постепенно. 🙂 Проектът HUTPIB е в застой, но все ще се намерят родолюбиви люде готови безплатно да локализират безплатна програма, която харесват и използват с удоволствие(или от нужда за изпълнение на специфична функционалност). 😀
EDIT(16 April 2009): Започнах с поправянето на грешките от вече съществуващия преводен файл, ще спомена тук когато съм готов и ще изпратя файла на екипа на PhotoScape, които при добро желание ще го пуснат за изтегляне от секцията им с преводи. Разбира се, веднъж приключил с това, ще се връщам понякога към превода, за да го усъвършенствам и да премахвам грешки. 🙂
Прогрес – 133/1046 реда завършени. 🙄

♂♥♦→☻¢♠<œ•••☻

Advertisements
  1. Все още няма коментари.
  1. No trackbacks yet.

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

%d bloggers like this: